Если хотите, могу дать комментарии протестантов.

Вот комментарий Уильяма Макдональда:

Смотрите: II. ИСПЫТАНИЯ И ИСКУШЕНИЯ (1:2−17)

https://bible.by/mcdonald/45/1/

Комментарий Баркли:

Смотрите: ИСПЫТАННЫЕ И УСТОЯВШИЕ (Иак 1:2−4)

Например, он там пишет:

Греческое пейрасмос — это не искушение в прямом смысле этого слова — это испытание; испытание с определенной целью, которая заключается в том, чтобы испытуемый стал после испытания более сильным и чистым. Соответствующий глагол пейрацейн, который сейчас чаще переводят как испытывать, имеет такое же значение и сводится не к искушению и введению в соблазн и грех, а к укреплению и очищению человека.

https://bible.by/barclay/45/1/