Цитата Сообщение от Miriam Посмотреть сообщение
В древнееврейском языке одно слово может иметь несколько значений.
Там стоит слово НЕШАМА.

Слово «нешама» на иврите (נשמה) может означать «душа» или «дух».
Также существует выражение «нешамА шелИ», которое переводится как «душа моя».

ПС
Так КОГО одел кожею Бог в книге Иова?
Синодальный перевод

но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них;



Новый русский перевод

но говорю вам, что даже Соломон во всем своем величии не одевался так, как любая из них.



Евангелие от Матфея 6:29 — Мф 6:29: https://bible.by/verse/40/6/29/