Докажите Ваши слова ЦИТАТОЙ из Писания, а не своим выдуманным комментарием!
В греческом тексте употреблено слово, означающее "насильный захват", а не выдуманное Вами "усилие веры":
βιάζεται -971, βιάζω
применять силу, насильственно действовать, брать силой, одолевать, с усилием входить.![]()





Ответить с цитированием
